domingo, 9 de diciembre de 2012

The white raven and the water wolf...

When I hold your hand 
I fall into you, like rain
 upon a fractured pavement;
and I feel your pain.
 Each crack a timeline, an emptiness carved by 
steel tongues, by lying eyes
 by the relentless release of
 crystalline sorrow.
 As I try to flood your senses 
to wash away the pain and heartache,
 I truly understand; to love you 
is to love those who have gone before. 
I can’t erase the past
 or fix what has been broken
 but I can fill the emptiness with happiness,
 with understanding, with love;
 only if you’ll let me.


miércoles, 4 de abril de 2012

Prólogo de Los hechos del Rey Arturo y sus nobles caballeros de John Steinbeck

Mucho tiempo me costo conseguir este libro y cuando así fue, la nostalgia y la emoción me llenaron por completo, al leer el prólogo, las palabras de John Steinbeck parecían haber sido escritas por mí, es por ello que lo comparto.

Cierta literatura impregnaba la atmósfera que respiré. Absorbí la biblia por los poros. Mis tíos sudaban Shakespeare, y el Pilgrim's Progress de Bunyam vino mezclado con la leche de mi madre. Pero esas cosas me entraron por los oídos. Eran sonidos, ritmos, imágenes. Los libros eran demonios impresos, las pinzas y las empulgueras de un suplicio ultrajante. Hasta que ocurrió que una tía, con fatua ignorancia de mis rencores, me regalo un libro. Contemplé con odio la impresión en negro, y luego las páginas paulatinamente se abrieron y me permitieron la entrada. La Biblia, Shakespeare y el Pilgrim's Progress eran patrimonio común. Pero este libro era mío. Era un ejemplar ilustrado de la Morte D'Arthur de Thomas Malory según la edición de Caxton. Adore la anticuada ortografía de las palabras, y también las palabras en desuso.
Es posible que haya sido este libro el que inspiró mi fervoroso amor por la lengua inglesa... La misma extrañeza del lenguaje bastaba para hechizarme y sumirme en una ecenografía antigua.
Y en esa ecenografía enmarcaba todos los vicios que hubo siempre, además del coraje, la tristeza y la frustración, y sobre todo el heroísmo, acaso la única cualidad humana forjada por Occidente. Creo que mi percepción del bien y del mal, mi sentimiento de noblesse oblige y todas mis reflexiones contra los opresores y a favor de los oprimidos provinieron de este libro secreto. Este libro no ultrajaba mi sensibilidad como casi todos los libros infantiles. Noé asombraba que Uther Pendragón codiciara a la mujer de su vasallo y la tomara mediante engaños. No me asustaba descubrir que había caballeros malignos además de los caballeros nobles. También en mi pueblo había hombres que lucían los hábitos de la virtud pero cuya maldad me era conocida. En medio del dolor, la pesadumbre o el desconcierto, yo volvía a mi libro mágico. Los niños son violentos y crueles, y también bondadosos; yo era todas esas cosas y todas estas cosas estaban en el libro secreto. Si yo no sabía escoger mi senda en la encrucijada del ame y la lealtad, tampoco Lanzarote sabía hacerlo. Podía comprender la vileza de Mordred por que también el estaba en mí; y también había en mí algo de Galahad, aunque quizá no lo bastante. Pese a todo también estaba en mí la apetencia del Grial, hondamente arraigada, y quizá aún lo este...

John Steinbeck.

martes, 20 de marzo de 2012

El ciclo Bretón pte. 1

Este ciclo se basa a en la materia del Rey Arturo, su esposa Ginebra y los caballeros de la mesa redonda. Según los indicios que tenemos, Arturo fue un rey celta del s. V que luchó contra los invasores anglosajones oponiendo muy tenaz resistencia. Gildas (s. VI) nos habla de la victoria de Mount Badonisen su obra De Excidio et Conquestu Britanniae (La destrucción y conquista de Bretaña). Las primitivas tríadas galesas y Los Mabinogion también nos hablan de Arturo. El manuscrito Harley (3859) de los Easter Annals    , también nos habla de este mítico Rey y su victoria en la batalla de Badon. En Historia Brittonum , atribuida a Nennius (s. VIII-IX) se nos habla también de Arturo como el ganador de doce batallas.                                                    
Geoffrey of Monmouth (s. XII) en su History of the Kings of Britain (Historia de los Reyes de Bretaña)nos ofrece un exhaustivo relato de Arturo y sus hazañas; pese a que gran parte de la obra sea poco fiable, en algunas cosas concuerda con los datos anteriormente apuntados. Según Geoffrey, en el que se reflejan con bastante parecido las leyendas posteriores, Arturo fue hijo del rey de los celtas ingleses Uther Pendragón quien lo engendro con Ygrain, esposa de Gorlois, duque de Cornualles, tomando la apariencia de este ultimo gracias a la magia de Merlín: de esta manera pudo entrar al castillo e Tintagel y yacer con Ygraine. A la vez que seduce a la esposa de Gorlois, este muerea manos de los hombres de Uther Pendragón. Antes de nacer Arturo el rey de los celtas toma por esposa a Ygraine, por lo que Arturo se convierte en el legitimo sucesor al trono, aunque no todos los nobles así lo consideren mas tarde. A la edad de quince años es nombrado rey de los bretones, a la muerte de su padre. En numerosas batallas logra vencer a todos sus enemigos, llegando a dominar Europa. La república romana le condena por sus conquistas, y Arturo se enfrenta a los romanos venciéndolos en la batalla de Saussy. Cuando se encuentra preparado para marchar contra Roma se entera de la traición de Mordred, por lo que vuelve a Bretaña, y de derrotarlo en varias batallas, se enfrenta con él en Cornualles en la batalla de Camlann, donde Mordred muere y Arturo es herido mortalmente y llevado a la isla de Avalón. Geoffrey nos dice que estos últimos acontecimientos  sucedieron el en año 542 de la era cristianana.
Existen muchas inexactitudes en la obra de Geoffrey, por lo que se ha considerado que ese libro que él menciona escrito en celta y que fue su principal inspiración jamas existió. Pero sabemos que en el s. XII también existió un poeta anónimo que escribió una obra titulada "La profecía de Merlín" quien nos dice que su fuente de inspiración era un manuscrito desaparecido también escrito en celta. Una parte de la obra de Geoffrey se titula "Las profecías d Merlín". Como podemos ver , ambos mencionan un manuscrito desaparecido y escriben basándose presumiblemente en el mismo manuscrito sobre el mismo tema.   William de Mamesbury, nacido a finales del s. XI, fue un historiador que entre sus obras escribio Gesta Regum (Los hechos de los reyes), en la que cita la existencia de Arturo como un gran guerrero. En 1191, los monjes de la abadía de Glastonbury afirmaron haber descubierto los cuerpos de Arturo y Ginebra en un lugar próximo al templo: posteriormente un monje Adam Domertham, escribió una historia de la abadía en la que cita el hallazgo y nos menciona una cruz enontrada con la siguiente inscripción.
                           "His iacet inlcitus rex Arturius
                             in insula Avallonis sepultus"
(Aquí yace el famoso Rey Arturo en la isla de avalón sepultado)

El tema de Arturo fue ampliamente difundido por los bardos de Gales, Cornualles, Inglaterra y la Bretala francesa.
Conectadas a Arturo existen una serie de leyendas que tratan tambien las aventuras de sus caballeros, una de las mas conocidas es la del yunque y la espada (la espada en la piedra): al morir el Rey Uther Pendragón (Cabeza de dragón) el reino no sabe a quien ofrecer el trono con mas merecimientos. Merlin se ofrece a ayudarlos y les muestra un yunque en el que se encuentra clavada una espada: aquel que logre sacar la espada sera el elegido. Todos los nobles del reino lo intenan sin ningun resultado, finalmente un muchacho se acerca y ante la sorpresa de todos logra liberar la espada. El joven Arturo, quien de eta manera fue proclamado rey de los britanos.
    

El tema de Lancelot Du Lac (Lanzarote del Lago), el caballero mas querido de Arturo, ocupa un lugar muy importante en la poesía arturíca. Sus amores adulteros con la reina Ginebra descubiertos y hechos publicos por el malvado Mordred, son causantes del enfrentamiento del rey con Lancelot, momento de debilidad que Mordred aprovecha para intentar conquistar el reino. La guerra civil se destata y traera consigo el final del maravilloso reino de Camelot.

  

martes, 13 de marzo de 2012

Solo

Nunca fui desde mi niñez
como otros fueron; y no vi jamás
como otros vieron; nunca bebí mis pasiones
en un manantial común,
ni tampoco bebí de la misma fuente
mi dolor, ni despertar pudo mi corazón
a la alegría de la realidad melódica,
y todo cuanto amé, lo amé yo 
solo.
Entonces, en mi niñez, en la alborada
de la más tormentosa vida, arranqué
de las profundidades del bien y del mal
el misterio que todavía me encadena
al torrente, o a la fuente,
al rojo acantilado de la montaña,
al sol que en torno a mí reverbera
con su matiz de oro otoñal,
al celeste relámpago
cruzándome con su descarga,
al trueno, y a la tempestad,
y a la nube que adquirió la figura
(cuando el resto del Cielo era azul)
de un demonio ante mis ojos.

Edgar Allan Poe